RMIM Archive Article "155".


From the RMIM Article Archive maintained by Satish Subramanian

#
# RMIM Archives..
# Subject: Sahir and Majrooh, the poets - Part 4
#
# Posted by: tewary@boulder.nist.gov (Dr. Vinod Tewary)
# Author: Dr. Vinod Tewary
#

---------------------------------------------------------------- Sahir and Majrooh-The Poets by Dr. Vinod Tewary ---------------------------------------------------------------- Coming back to "parchaiyaan", see how Sahir would deal with the war mongers. He would not kill the killer. He would simply mobil- ize the people, and ask the killers to stop, a clearly Gandhian approach to attain the "sapnon kaa Bharat": "Chalo ki aaj sabhee paayamaal roohon se kahen ki apne har-ek zakhm ko zabaan kar lein. Hamaara raaz hamaara naheen, sabhee kaa hai, chalo ki saare zamaane ko raazdan kar lein. (paayamaal- those who have been trounced; zabaan kar lein: make them vocal" chalo ki chal ke siyaasi mukaamiron se kahein ki hamko jango-jadal ke chalan se nafrat hai" (Meaning: come, let us tell the politicians that we hate the sys- tem of wars" "utho ki aaj har-ek jango-joo se yeh kah dein ki hamko kaam kee khaatir kalon kee haajat hai hamein kisee kee zameen chheenanae ka shauk naheen hamein to apnee zamee par halon kee haajat hai." (jangoo-joo:war mongers; kalon: machines; halon: ploughs; haajat-need) My final quote from "parchhaiyaan" "yeh sarzameen hai, Gautam kee aur Nanak kee, is arz-e-paak pe vahshee na chal sakenge kabhie hamaara khoon amaanat hai nasl-e-nau ke liye hamaare khoon pe lashkar na pal sakenge kabhie..." (vahshee: beasts; nasl-e-nau: new generation; lashkar: army). Another beautiful poem which conveys Sahir's bitterness and anger at the wrong social values, and his faith in the inevitability of the revolution is "Aap be-wazah pareshaan see kyon hain madam log kahte hain to phir theek hee kahte honge, Mere ahbaab ne tahzeeb na seekhee hogee mere mahol mein insaan na rahte honge....." At the moment I will resist the temptation of quoting the whole poem. If you can get Sahir's book, read the real thing. However, I will quote one more stanza : "Neik madam, bahut jald woh daur aayega jab hamein zeest ke adwaar parakhne honge apnee zillat kee qasam, aapkee azmat kee qasam hamko tayeem ke maiyar parakhne honge." (zeest ke adwaar: values of life; tayeem ke maiyaar: standards of social protocol) Now some non-political poems. Here is one (I am not sure whether it has come in films): "Chaand maddham hai, aasman chup hai, neend kee god mein jahaan chup hai door vaadee pe doodhiya baadal, jhuk ke parvat ko pyaar karte hain dil mein naakaam hasratein lekar, ham tera intezaar karte hain" =============================================================================
From the RMIM Article Archive maintained by Satish Subramanian