o rii chhorii
%(O girl!)
o rii chhorii maan bhii le baat morii
%(O Girl!, give your consent to what I am saying)
mai.nne pyaar tujhii se hai kiyaa
%(I have loved you and only you)
tere bin mai.n jiyaa to kyaa jiyaa
%(when I lived without you, what was in my life)
tere naino.n me.n ye jo kaajal hai
%(this black paste that is adorned in your eyes)
sapano.n kaa baadal hai
%(this is the cloud of my dreams)
man tere hi kaaran paagal hai
%(my mind is mad only after you)
o goriyaa
%(O fair-complexioned girl!)
o re chhore
%(O boy!)
o re chhore dil se nikale bol mere
%(O boy! these words have come out from my heart)
mai.nne pyaar tujhii se hai kiyaa
%(I have loved you and only you)
mai.nne tujhako hii maanaa hai piyaa
%(I have accepted only you as my lover)
tuu ne thaamaa aaj ye aa.Nchal hai
%(as you have taken hold of my this scarf today)
man me.n ek halachal hai
%(a disturbance has come about in my mind)
mai.n na bhuuluu.Ngii ye vo pal hai
%(this is that moment which I will never be able to forget)
saa.Nvariyaa
%(O lover!)
##my heart speaks a thousand words##
%(meraa man bole hai bol hazaar)
##I feel eternal bliss##
%(mai.nne paaii.n Kushiyaa.N apara.mpaar)
##the roses pout, their scarlet mouths##
%(khole gulaabo.n ne sharmiile ho.nTh laal ye)
##like offering a kiss##
%(jaise chu.mban dete upahaar me.n)
##No drop of rain, no glowing flame##
%(na ko_ii barakhaa kii buu.Nd, na bha.Dakatii lapaT)
##has ever been so pure##
%(kabhii ho paa_ii itanii nirmal)
##if being in love can ever feel like this##
%(jo aisaa hii jaaduu karataa hai pyaar)
##then i am in love for sure##
%(mujh pe chhaa hii gayaa hai ye khumaar)
more man me.n thii jo baat chhupii aa_ii hai jabaan par
%(the topic that had remained hidden in my mind, has come to the tip of my tongue)
more dil me.n kahii.n ek tiir jo thaa aayaa hai kamaan par
%(like an arrow that was somewhere in my heart, has now got put on the bow)
sun-sun re sajan rahe.n janam-janam ham prem-nagar ke baasii
%(Listen, Please listen, o lover!, may we make our abode in the city of love for lives after lives)
thaame.n-thaame.n haath rahe.n saath-saath kabhii duurii ho na jaraa sii
%(holding each other's hands, may we remai.n together, may there never be sightest distance between us)
chaluu.N mai.n sa.ng-sa.ng terii raah me.n bas terii chaah me.n
%(may i accompany you in your path, drenched only in the longings for you)
o re chhore
o rii chhorii
ko_ii puuchhe to mai.n boluu.N kyaa ki mujhako hu_aa hai kyaa
%(if I am asked whether you have ever touched me, what do i answer him)
more a.ng-a.ng me.n hai suga.ndh jo tuune hai chhuu liyaa
%(there is a fragrance got seeped into every limb of mine, as you have just touched me, at last)
tan mahakaa-mahakaa man dahakaa-dahakaa mujhe tuu gulaab sii laage
%(your body is sweet-smelling, your mind is aflame, to me, you are looking like a rose)
jo hai ye nikhaar aur ye si.ngaar to kyuu.N na kaamana man me.n jaage
%(when such is the blossom of your beauty, and such an adornment, then how can a desire not creep into my mind)
teraa ujalaa-ujalaa jo ruup hai yauvan kii dhuup hai
%(this bright and fair complexion of yours is the sunlight of youth)
o rii chhorii
##i am in love##
%(mujhe ho hi gaya hai pyaar)
o re chhore
|