giitaayan An Interface to ISB

rimajhim rimajhim buu.Ndo.n se baate.n - Takshak (1999)  

Lyrics: Mehboob | Music: A R Rahman | Singer(s): Sujata Trivedi 
View in Nagari (Hindi)
rimajhim rimajhim buu.Ndo.n se baate.n %(conversation with the drizzling raindrops) bhiigii bhiigii bhiigii jaaduu bhare lamaho.n kii raate.n %(drenched nights of moments filled of magic) dekho karane lagii huu.N mai.n buu.Ndo.n se baate.n %(look, i have started a conversation with the raindrops) mai.nne puuchhaa buu.Ndo.n se %(i asked the raindrops) sach-sach bolo hai raaz kyaa %(speak truthfully, what is the secret) yuu.N barase ghaTaa kis Gam me.n %( the clouds are showering like this, what is their sorrow) kahane lagii.n ye to aa.Nsuu hai.n %(they started to say that these are tears) kisii kii chaah me.n %(in the desire of someone) Kushiyo.n ke paravat kii diivaanii vo %(she is mad after the mountain of pleasures) barase ghaTaa mastaanii vo %(the cloud rains having become overjoyed) mujh pe bhii hai diivaanaapan kis kaa %(madness, about whom, has come over me) sau.ndhii-sau.ndhii Kushbuu hai %(the earthen fragrance is there) rimajhim-rimajhim buu.Nde.n gire.n %(raindrops are falling in a drizzle) kaisii mahak uThii hai zamii.n ye %(this earth has become fragrant) baadal ne chhalakaayaa hai pyaar %(cloud has spilled love) dekho bekaraar zamii.n pe %(see, on the restless earth) mujh pe bhii barasaayaa hai %(it has showered on me, too) mujh ko bhii mahakaayaa hai %(I also have been made fragrant) chhalakaayaa pyaar kisii ne mujh pe bhii %(somebody has spilled love on me, too)
View the source file of the song for comments and contributor information.

Home - Submit a Song - Recently Posted Songs


vinay p jain. march 2013. giitaayan at gmail dot com. Disclaimer. ISB Copyright Notice.